– Парадокс бесценных знаний как раз и заключается в том, что они могут очень долгое время не цениться и продаваться на маленьких базарчиках за бесценок, – ответил Сирдэк. – Но я тебя понимаю и поэтому позволю с тобой не согласиться. Эту историю узнают многие!
– Как несуществующую легенду?
– Кто-то да. Но другие смогут понять больше, смогут прочесть то, что написано не словами, а описано не тушью.
– Когда это будет?
– А вот это уже не так важно… – сказала Мия. – Сотни и тысячи легенд, сказаний, рассказов, подобных этому, летают по миру, ожидая своего автора и своего времени. Известно одно, когда-нибудь самый обычный человек возьмет в руки перо и напишет историю нашей жизни. Случится это в тот самый момент, когда люди, его окружающие, будут готовы услышать нас и понять.
– Ой! – спохватился Карнун. – Это значит, что все мы будем описаны?
– Да.
– И… Люди, слушающие эту историю, узнают, что я сильно храплю по ночам?
Дружный смех огласил поляну.
– Если для тебя это действительно важно, то эту деталь можно будет опустить! – весело заметила Юлина.
– И что же это получится за Карнун, который не храпит? – снова растерянно спросил стражник. – Нет уж, если писать, так писать всю правду! Пусть я буду храпеть в глазах потомков, но это будет богатырский храп, достойный меня! – с гордостью заявил Карнун.
– Ну наконец-то я понял! – воскликнул Син. – Ура, дружище! Раскрыта еще одна тайна Лесного Стража. Той ночью, помните? Когда мы первый раз остановились у Тифея? Так вот, – зэймориец откашлялся. – «Бравые стражники Овелона Великого не слышали звуков бури, а чуткий слух Тифея не уловил шума падающих деревьев, так как поистине богатырский храп Карнуна заглушал все и вся. Никакому урагану не сравниться с этим рокотом, никакому зверю не перекричать этот рык».
– «Спит стражник, – подхватил Овелон, – и от этого спокойно в землях Овелоновых, так как никакой враг не посягнет на его покой, ибо страшна его песнь ночная, а коли проснется герой – и того страшней будет!»
Снова ясный, добрый смех родился меж собравшимися. Снова вернулась светлая радость в селение Хамати, горную местность Тергон – во все владения Овелона Великого.
8 января – 5 августа 2006 года.
Несколько слов об ударениях. В полных мужских именах ударение всегда ставится на последний слог: Тифе́й, Сирдэ́к, Овело́н, Дерига́б; в женских именах ударный предпоследний слог: Юли́на, Вири́на и так далее. В сокращенных женских именах ударение на прежней букве – Юли́, Вири́н. В названиях мест нет четких правил произношения, однако предпочтительнее Ха́мати, местность Терго́н и главный город Ванхо́р. В названии далекой и прекрасной, в представлениях местных жителей, страны Зэ́ймори ударение падает на первый слог, хотя иногда употребляется и устаревшее Зэймо́ри, а в простонародье Замо́рия. В тексте при первом упоминании слова указано верное ударение.